Condiții generale de vânzare
I. Dispoziții generale și domeniul de aplicare
- Condițiile noastre de vânzare și livrare se aplică în mod exclusiv pentru fiecare comandă primită de noi și, în cazul unei relații comerciale permanente, și pentru toate tranzacțiile viitoare cu clientul. Acestea se aplică numai întreprinzătorilor (persoane fizice sau juridice sau societăți de persoane cu capacitate juridică care, la încheierea unui act juridic, acționează în exercitarea activității lor comerciale sau profesionale independente). Nu recunoaștem condițiile contrare sau diferite ale clientului, cu excepția cazului în care am fi acceptat în mod expres, în scris, valabilitatea acestora. Un astfel de acord se aplică numai pentru cazul respectiv, nu și pentru livrările anterioare sau viitoare. Condițiile noastre de livrare și plată se aplică și în cazul în care efectuăm livrarea fără rezerve, având cunoștință de condițiile contrare sau diferite ale clientului.
II. Încheierea contractelor și documentele contractuale
- Ofertele noastre sunt fără caracter obligatoriu și constituie o invitație adresată clientului de a prezenta oferte. Devizele noastre nu sunt obligatorii.
- Un contract cu noi se încheie abia atunci când am acceptat în scris o comandă a clientului, am confirmat în scris o declarație de acceptare a clientului sau am livrat sau prestat bunurile sau serviciile comandate.
- Toate acordurile încheiate între noi și client la încheierea contractului trebuie să fie în formă scrisă. Angajații noștri nu sunt împuterniciți să convină modificări sau completări ale contractului fără respectarea formei scrise. Modificările verbale sau telefonice ale contractului sunt, prin urmare, valabile fără aprobarea expresă ulterioară numai dacă au fost convenite de către client cu acei angajați care sunt împuterniciți să ne reprezinte conform legii sau, în alt mod, pe baza unei împuterniciri speciale comunicate în scris clientului.
- Informațiile privind greutățile și dimensiunile conținute în cataloage, broșuri, circulare, anunțuri, ilustrații și liste de prețuri sunt orientative în cadrul uzanțelor comerciale, în măsura în care nu sunt desemnate sau convenite în mod expres ca fiind obligatorii.
- Planurile și documentația tehnică care sunt înmânate clientului înainte sau după încheierea contractului rămân exclusiv proprietatea noastră. Ne rezervăm toate drepturile de autor și alte drepturi de proprietate intelectuală. Fără acordul nostru scris, aceste documente nu pot fi utilizate în scopuri străine de contract, în special nu pot fi multiplicate sau puse la dispoziția terților. La cerere, acestea trebuie returnate imediat.
III. Prețuri și plată
- Prețurile noastre sunt valabile franco fabrică, inclusiv încărcarea la fabrică, dar fără ambalaj, costurile de transport pe șosea și alte cheltuieli de expediere, la care se adaugă taxa pe valoarea adăugată legală în vigoare.
- În cazul contractelor care prevăd livrarea sau prestarea serviciilor noastre abia după o perioadă de peste două luni de la încheierea contractului, ne rezervăm dreptul de a modifica prețurile în mod corespunzător, dacă după încheierea contractului și până la îndeplinirea acestuia survin creșteri de costuri, în special ca urmare a acordurilor salariale sau a creșterilor prețurilor materialelor. La cerere, vom prezenta comitentului dovezi în acest sens.
- Facturile noastre sunt exigibile imediat și fără nicio deducere.
- Comandantul intră în întârziere la plată printr-o somație după scadența plății, dar cel târziu după 30 de zile de la scadență și primirea facturii noastre sau a unei solicitări de plată echivalente.
- În cazul în care clientul intră în întârziere cu plata, suntem îndreptățiți să solicităm dobânzi de întârziere în valoare de 12 % pe an, dar cel puțin dobânzi cu 8 % peste rata dobânzii de bază. În primul caz, clientul are însă dreptul să ne demonstreze că, ca urmare a întârzierii la plată, nu am suferit niciun prejudiciu sau un prejudiciu semnificativ mai mic. Dacă suntem în măsură să demonstrăm un prejudiciu mai mare cauzat de întârziere, suntem îndreptățiți să îl revendicăm.
- În cazul în care clientul se află în întârziere cu plata livrărilor sau serviciilor care se bazează pe același raport juridic, suntem îndreptățiți să solicităm plata în avans, precum și să reținem mărfurile care nu au fost încă livrate sau serviciile care nu au fost încă prestate. Dacă, după încheierea contractului, se constată că dreptul nostru la plată este pus în pericol de incapacitatea de plată a clientului, putem stabili un termen rezonabil în care clientul trebuie să constituie o garanție. După expirarea fără rezultat a termenului, avem dreptul să ne retragem din contract. Acest lucru se aplică și în cazul în care nu suntem obligați să prestăm în avans, dar trebuie să efectuăm acțiuni pregătitoare pentru executarea la timp a comenzii. În acest caz, termenele de livrare convenite se prelungesc cu perioada de timp scursă între stabilirea termenului nostru și constituirea garanției.
- Comandantul are dreptul la compensare numai dacă pretențiile sale contrare au fost constatate prin hotărâre judecătorească definitivă, sunt necontestate sau au fost recunoscute de noi. El este îndreptățit să exercite un drept de reținere numai în măsura în care pretenția sa contrară se bazează pe același raport contractual.
IV. Rezervarea dreptului de proprietate
Ne rezervăm dreptul de proprietate asupra mărfii livrate până la îndeplinirea tuturor creanțelor rezultate din relația comercială cu comandantul. În cazul facturilor curente, rezerva de proprietate servește drept garanție pentru creanța de sold respectivă. În cazul încălcării contractului de către comandant, în special în cazul întârzierii plății, avem dreptul să recuperăm marfa livrată. Recuperarea mărfii livrate nu trebuie interpretată ca o reziliere a contractului.
Cumpărătorul este obligat să depoziteze marfa sub rezervă de proprietate în mod corespunzător și să o trateze cu grijă, în special să o asigure pe propria cheltuială împotriva incendiilor, inundațiilor, spargerii, furtului și altor daune, la valoarea de înlocuire.
Comandantul nu are dreptul să gajeze marfa sub rezervă de proprietate înainte de plata integrală și nici să o cedeze ca garanție. În cazul sechestrării sau al altor intervenții ale terților, acesta trebuie să ne informeze imediat în scris. În măsura în care terțul nu este în măsură să ne ramburseze costurile unei proceduri judiciare sau extrajudiciare împotriva sa, comandantul răspunde pentru pierderea suferită.
Comandantul are dreptul să revândă marfa sub rezervă în cursul normal al afacerilor, cu excepția cazului în care se află în întârziere de plată. Încă de la încheierea contractului, acesta ne cedează, cu titlu de garanție, toate drepturile care îi revin din revânzare față de cumpărătorii săi sau terți. Comandantul rămâne împuternicit să recupereze aceste creanțe chiar și după cesiune. Suntem împuterniciți să recuperăm noi înșine creanța, dar vom renunța la acest drept atâta timp cât comandantul nu intră în întârziere cu plata și, în special, nu a fost depusă nicio cerere de deschidere a unei proceduri de insolvență. Dacă însă acest lucru se întâmplă, putem solicita ca clientul să ne comunice creanțele cesionate și debitorii acestora, să ne furnizeze toate informațiile necesare pentru încasare, să ne predea documentele aferente și să informeze debitorii cu privire la cesiune.
Prelucrarea și transformarea mărfii sub rezervă de proprietate de către client se efectuează întotdeauna în numele nostru. În cazul în care marfa sub rezervă este prelucrată împreună cu alte obiecte care nu ne aparțin, dobândim coproprietatea asupra noului obiect în proporție cu valoarea acestuia față de celelalte obiecte prelucrate la momentul prelucrării. În rest, pentru obiectul rezultat din prelucrare se aplică aceleași prevederi ca și pentru marfa livrată sub rezervă.
În cazul în care marfa sub rezervă este combinată sau amestecată cu alte obiecte care nu ne aparțin, astfel încât acestea devin componente esențiale ale unui obiect unitar, dobândim coproprietatea asupra noului obiect în proporție cu valoarea mărfii sub rezervă față de celelalte obiecte combinate sau amestecate la momentul combinării sau amestecării. Dacă combinarea sau amestecarea are loc în așa fel încât bunul comandantului este considerat bunul principal, se convine ca comandantul să ne transfere coproprietatea proporțional. Comandantul păstrează pentru noi proprietatea exclusivă sau coproprietatea astfel creată. În rest, pentru bunul rezultat din combinare sau amestecare se aplică aceleași prevederi ca și pentru bunul livrat sub rezervă.
Ne angajăm să eliberăm garanțiile care ne revin, la cererea scrisă a clientului, în măsura în care valoarea realizabilă a garanțiilor depășește cu mai mult de 10 % creanțele care trebuie garantate; alegerea garanțiilor care urmează să fie eliberate ne revine nouă.
Cumpărătorul este obligat să depoziteze marfa sub rezervă de proprietate în mod corespunzător și să o trateze cu grijă, în special să o asigure pe propria cheltuială împotriva incendiilor, inundațiilor, spargerii, furtului și altor daune, la valoarea de înlocuire.
Comandantul nu are dreptul să gajeze marfa sub rezervă de proprietate înainte de plata integrală și nici să o cedeze ca garanție. În cazul sechestrării sau al altor intervenții ale terților, acesta trebuie să ne informeze imediat în scris. În măsura în care terțul nu este în măsură să ne ramburseze costurile unei proceduri judiciare sau extrajudiciare împotriva sa, comandantul răspunde pentru pierderea suferită.
Comandantul are dreptul să revândă marfa sub rezervă în cursul normal al afacerilor, cu excepția cazului în care se află în întârziere de plată. Încă de la încheierea contractului, acesta ne cedează, cu titlu de garanție, toate drepturile care îi revin din revânzare față de cumpărătorii săi sau terți. Comandantul rămâne împuternicit să recupereze aceste creanțe chiar și după cesiune. Suntem împuterniciți să recuperăm noi înșine creanța, dar vom renunța la acest drept atâta timp cât comandantul nu intră în întârziere cu plata și, în special, nu a fost depusă nicio cerere de deschidere a unei proceduri de insolvență. Dacă însă acest lucru se întâmplă, putem solicita ca clientul să ne comunice creanțele cesionate și debitorii acestora, să ne furnizeze toate informațiile necesare pentru încasare, să ne predea documentele aferente și să informeze debitorii cu privire la cesiune.
Prelucrarea și transformarea mărfii sub rezervă de proprietate de către client se efectuează întotdeauna în numele nostru. În cazul în care marfa sub rezervă este prelucrată împreună cu alte obiecte care nu ne aparțin, dobândim coproprietatea asupra noului obiect în proporție cu valoarea acestuia față de celelalte obiecte prelucrate la momentul prelucrării. În rest, pentru obiectul rezultat din prelucrare se aplică aceleași prevederi ca și pentru marfa livrată sub rezervă.
În cazul în care marfa sub rezervă este combinată sau amestecată cu alte obiecte care nu ne aparțin, astfel încât acestea devin componente esențiale ale unui obiect unitar, dobândim coproprietatea asupra noului obiect în proporție cu valoarea mărfii sub rezervă față de celelalte obiecte combinate sau amestecate la momentul combinării sau amestecării. Dacă combinarea sau amestecarea are loc în așa fel încât bunul comandantului este considerat bunul principal, se convine ca comandantul să ne transfere coproprietatea proporțional. Comandantul păstrează pentru noi proprietatea exclusivă sau coproprietatea astfel creată. În rest, pentru bunul rezultat din combinare sau amestecare se aplică aceleași prevederi ca și pentru bunul livrat sub rezervă.
Ne angajăm să eliberăm garanțiile care ne revin, la cererea scrisă a clientului, în măsura în care valoarea realizabilă a garanțiilor depășește cu mai mult de 10 % creanțele care trebuie garantate; alegerea garanțiilor care urmează să fie eliberate ne revine nouă.
V. Termenul de livrare
Termenele și datele de livrare sunt obligatorii numai în măsura în care au fost convenite în mod expres în scris. Respectarea obligației noastre de livrare presupune clarificarea tuturor aspectelor comerciale și tehnice, disponibilitatea uneltelor și/sau a matrițelor necesare pentru fabricarea mărfurilor, precum și îndeplinirea la timp și în mod corespunzător a obligațiilor comandantului, în special în ceea ce privește efectuarea oricăror acțiuni de cooperare. În cazul în care comandantul nu își îndeplinește astfel de obligații, termenul de livrare se prelungește în mod corespunzător. Acest lucru nu se aplică în măsura în care întârzierea ne este imputabilă.
Termenul de livrare este respectat de noi dacă, până la expirarea acestuia, obiectul livrării a părăsit fabrica noastră sau dacă am comunicat clientului că obiectul livrării este gata de expediere, cu excepția cazului în care s-a convenit, în mod excepțional, o obligație de livrare la domiciliu sau de expediere. În măsura în care trebuie să aibă loc o recepție, este determinant termenul de recepție – cu excepția refuzului justificat al recepției – sau, în subsidiar, notificarea disponibilității pentru recepție.
Întreruperile de funcționare – atât în cadrul propriei noastre unități, cât și în unități terțe de care depinde producția sau transportul –, care sunt cauzate de apariția unor obstacole imprevizibile aflate în afara sferei noastre de influență (în special forța majoră și alte circumstanțe excepționale, precum conflicte de muncă, măsuri ale autorităților publice și perturbări ale traficului) conduc la o prelungire rezonabilă a termenului de livrare, în măsura în care acestea influențează fabricarea sau livrarea obiectului contractului.
În cazul în care intrăm în întârziere din vina noastră, obligația noastră de despăgubire cu privire la prejudiciul cauzat de întârziere este limitată la 5 % din prețul de achiziție. Comandantul are dreptul la pretenții suplimentare numai în cazuri de intenție, neglijență gravă sau în cazul încheierii unui contract cu termen fix. În toate cazurile în care răspunderea noastră depășește o despăgubire în cuantumul menționat în teza 1, precum și în cazul pretențiilor de despăgubire în locul prestării, răspunderea noastră este limitată conform punctului IX. (Răspundere).
Din cauza prestării întârziate, comandantul poate rezilia contractul în cadrul dispozițiilor legale numai în măsura în care ne aflăm în întârziere cu prestarea noastră.
În cazul comenzilor pe bază de apel fără acordarea unei durate, a dimensiunilor loturilor de producție sau a termenelor de preluare, putem solicita o stabilire obligatorie a acestora cel târziu la trei luni de la confirmarea comenzii. Dacă clientul nu se conformează acestei solicitări în termen de trei săptămâni, suntem îndreptățiți să stabilim un termen suplimentar de două săptămâni și, după expirarea fără succes a acestuia, să ne retragem din contract și/sau să solicităm despăgubiri.
În cazul în care clientul își exprimă dorința de a amâna expedierea mărfii și, în mod excepțional, noi îi îndeplinim această dorință, avem dreptul să solicităm, începând cu notificarea disponibilității pentru expediere, o taxă forfetară de depozitare în valoare de 0,5 % din suma facturată pentru marfa în cauză pentru fiecare lună începută. În cazul în care suntem în măsură să dovedim cheltuieli suplimentare mai mari, suntem îndreptățiți să le revendicăm.
Termenul de livrare este respectat de noi dacă, până la expirarea acestuia, obiectul livrării a părăsit fabrica noastră sau dacă am comunicat clientului că obiectul livrării este gata de expediere, cu excepția cazului în care s-a convenit, în mod excepțional, o obligație de livrare la domiciliu sau de expediere. În măsura în care trebuie să aibă loc o recepție, este determinant termenul de recepție – cu excepția refuzului justificat al recepției – sau, în subsidiar, notificarea disponibilității pentru recepție.
Întreruperile de funcționare – atât în cadrul propriei noastre unități, cât și în unități terțe de care depinde producția sau transportul –, care sunt cauzate de apariția unor obstacole imprevizibile aflate în afara sferei noastre de influență (în special forța majoră și alte circumstanțe excepționale, precum conflicte de muncă, măsuri ale autorităților publice și perturbări ale traficului) conduc la o prelungire rezonabilă a termenului de livrare, în măsura în care acestea influențează fabricarea sau livrarea obiectului contractului.
În cazul în care intrăm în întârziere din vina noastră, obligația noastră de despăgubire cu privire la prejudiciul cauzat de întârziere este limitată la 5 % din prețul de achiziție. Comandantul are dreptul la pretenții suplimentare numai în cazuri de intenție, neglijență gravă sau în cazul încheierii unui contract cu termen fix. În toate cazurile în care răspunderea noastră depășește o despăgubire în cuantumul menționat în teza 1, precum și în cazul pretențiilor de despăgubire în locul prestării, răspunderea noastră este limitată conform punctului IX. (Răspundere).
Din cauza prestării întârziate, comandantul poate rezilia contractul în cadrul dispozițiilor legale numai în măsura în care ne aflăm în întârziere cu prestarea noastră.
În cazul comenzilor pe bază de apel fără acordarea unei durate, a dimensiunilor loturilor de producție sau a termenelor de preluare, putem solicita o stabilire obligatorie a acestora cel târziu la trei luni de la confirmarea comenzii. Dacă clientul nu se conformează acestei solicitări în termen de trei săptămâni, suntem îndreptățiți să stabilim un termen suplimentar de două săptămâni și, după expirarea fără succes a acestuia, să ne retragem din contract și/sau să solicităm despăgubiri.
În cazul în care clientul își exprimă dorința de a amâna expedierea mărfii și, în mod excepțional, noi îi îndeplinim această dorință, avem dreptul să solicităm, începând cu notificarea disponibilității pentru expediere, o taxă forfetară de depozitare în valoare de 0,5 % din suma facturată pentru marfa în cauză pentru fiecare lună începută. În cazul în care suntem în măsură să dovedim cheltuieli suplimentare mai mari, suntem îndreptățiți să le revendicăm.
VI. Trecerea riscului, livrări parțiale și ambalare
- Livrăm exclusiv franco fabrică și, prin urmare, pe riscul comandantului, cu excepția cazului în care s-a convenit altfel în fiecare caz în parte. Se aplică versiunea actuală a Incoterms, cu excepția cazului în care s-a convenit altfel. În cazul în care, în mod excepțional, ne-am angajat să expediem obiectul livrării, riscul pierderii accidentale și al deteriorării accidentale a obiectului livrării se transferă către comandant odată cu predarea acestuia către expeditor, transportator sau orice altă persoană desemnată să efectueze expedierea, chiar dacă noi suportăm costurile de expediere. În cazul în care clientul nu dă instrucțiuni speciale, avem libertate în alegerea modului de expediere și a mijlocului de transport. Asigurările de transport sunt încheiate de noi numai la instrucțiuni exprese și pe cheltuiala clientului.
- În măsura în care trebuie să aibă loc o recepție, aceasta este decisivă pentru transferul riscului. Ea trebuie efectuată imediat la data livrării, cel târziu după notificarea noastră privind disponibilitatea pentru recepție. Comandantul nu poate refuza recepția în cazul unui defect nesemnificativ. Se consideră echivalent cu recepția faptul că comandantul nu recepționează prestația într-un termen rezonabil stabilit de noi, deși este obligat să o facă.
- Riscul pierderii accidentale și al deteriorării accidentale a obiectului livrării se transferă către comandant și în cazul în care acesta intră în întârziere cu recepția prestației.
- Livrările parțiale sunt permise într-o măsură rezonabilă.
- În măsura în care noi ne ocupăm de ambalarea mărfii, aceasta se face în numele clientului. Costurile de ambalare sunt suportate de client. În cazul în care clientul are dreptul de a returna ambalajul de transport, acesta trebuie să ne returneze materialele de ambalare la sediul nostru, pe propria răspundere și pe cheltuiala proprie.
VII. Defecte materiale
- Comandantul trebuie să verifice marfa livrată de noi imediat după livrare, în cadrul desfășurării normale a activității, și, în cazul în care se constată un defect, să ne notifice acest lucru imediat în scris. În cazul în care comandantul nu își îndeplinește această obligație, livrarea se consideră acceptată. Dacă se constată un defect ulterior, acesta trebuie să ne fie semnalat în scris imediat după descoperire, în caz contrar livrarea fiind considerată acceptată și în această privință.
- Toate piesele sau prestațiile care prezintă un defect material a cărui cauză exista deja la momentul transferului riscului – acest lucru trebuind să fie dovedit întotdeauna de către comandant – vor fi, la alegerea noastră, reparate gratuit, livrate din nou sau prestate din nou.
- Pentru efectuarea tuturor reparațiilor și livrărilor de înlocuire pe care le considerăm necesare, comandantul trebuie să ne acorde, după o înțelegere prealabilă, timpul și ocazia necesare. Dacă, din vina noastră, nu am remediat un defect într-un termen rezonabil stabilit de comandant, acesta are dreptul să remedieze defectul singur sau prin intermediul unor terți și să ne solicite rambursarea costurilor necesare. În cazuri urgente de punere în pericol a siguranței de funcționare sau pentru prevenirea unor daune disproporționat de mari, nu este necesară stabilirea unui termen. În acest caz, însă, trebuie să fim informați imediat în scris.
- Dacă un număr rezonabil de remedieri sau livrări de înlocuire eșuează, comandantul poate – fără a aduce atingere eventualelor pretenții de despăgubire conform punctului IX. (Răspundere) – să se retragă din contract sau să reducă remunerația în conformitate cu prevederile legale. Nu
- suportăm eventualele costuri de transport, deplasare, manoperă și materiale necesare pentru îndeplinirea ulterioară a obligațiilor, în măsura în care acestea cresc deoarece obiectul livrării a fost transportat după livrare într-un alt loc decât sediul clientului, cu excepția cazului în care transportul corespunde utilizării sale conforme.
- Pretențiile clientului privind defectele se prescriu în termen de 12 luni de la livrarea obiectului livrării. În măsura în care trebuie să aibă loc o recepție, aceasta este determinantă pentru începerea termenului. Pentru obiectele livrate defecte care au fost utilizate conform modului lor obișnuit de utilizare pentru o construcție și care au cauzat defectarea acesteia, se aplică termenele legale. Acestea se aplică și în măsura în care am asumat o garanție cu privire la calitatea obiectului livrat, în cazul ascunderii cu rea-credință a unui defect, în cazuri de vătămare a vieții, a integrității fizice sau a sănătății, precum și în cazul încălcării intenționate sau din neglijență gravă a obligațiilor.
- Nu există drepturi de reclamație în cazul unei abateri nesemnificative de la calitatea convenită, în cazul unei afectări nesemnificative a utilizabilității, în cazul uzurii naturale sau al daunelor care apar după trecerea riscului ca urmare a utilizării necorespunzătoare sau improprie, a manipulării defectuoase sau neglijente, montării defectuoase, a solicitării excesive sau care apar ca urmare a unor influențe externe speciale, care nu sunt prevăzute în contract.
- În ceea ce privește pretențiile de despăgubire sau pretențiile de rambursare a cheltuielilor inutile care le înlocuiesc, se aplică, de altfel, dispozițiile de la punctul IX. (Răspundere). Sunt excluse pretențiile suplimentare sau altele decât cele reglementate la punctul VII. împotriva noastră și a auxiliare noastre de executare din cauza unui viciu material.
- Dreptul de regres al antreprenorului în conformitate cu §§ 478, 479 BGB nu este afectat de dispozițiile de mai sus.
VIII. Vicii de drept
- În cazul existenței unor vicii de drept, se aplică în mod corespunzător dispozițiile privind viciile materiale (punctul VII), în special termenul menționat la punctul VII.6.
- Dacă nu s-a convenit altfel, suntem obligați să efectuăm livrarea pe teritoriul național fără a încălca drepturile de proprietate industrială și drepturile de autor ale terților. În cazul în care un terț formulează pretenții justificate împotriva clientului din cauza încălcării drepturilor de proprietate intelectuală prin livrările efectuate de noi și utilizate conform contractului, răspundem numai în măsura în care clientul ne informează imediat în scris cu privire la pretențiile invocate de terț, nu recunoaște încălcarea și ne rezervăm toate măsurile de apărare și negocierile de conciliere.
- Sunt excluse pretențiile comandantului privind încălcarea drepturilor de proprietate intelectuală ale terților, în măsura în care acesta este responsabil pentru încălcarea drepturilor de proprietate intelectuală sau aceasta este cauzată de specificații speciale ale comandantului, de o utilizare pe care nu o putem prevedea sau de faptul că marfa este modificată de comandant sau utilizată într-un mod neconform cu contractul.
IX. Răspunderea
- În principiu, cererile de despăgubire împotriva noastră sunt valabile numai în cazul în care noi sau auxiliarii noștri de executare am acționat cu intenție sau din neglijență gravă. În cazul încălcării unor obligații esențiale ale contractului, răspundem și în caz de neglijență simplă. În acest caz, însă, obligația noastră de despăgubire se limitează la prejudiciul previzibil, specific contractului.
- Limitarea de răspundere menționată mai sus nu se aplică în cazul vătămării vieții, integrității fizice și sănătății, precum și în cazul pretențiilor în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse. De asemenea, aceasta nu se aplică în cazul răspunderii pentru ascunderea cu rea-credință a defectelor, precum și pentru asumarea unei garanții.
- În ceea ce privește conținutul și amploarea eventualelor măsuri de rechemare, clientul ne va informa în prealabil – în măsura în care este posibil și rezonabil – și ne va oferi posibilitatea de a ne exprima opinia.
- În măsura în care răspunderea noastră este exclusă sau limitată, acest lucru se aplică și răspunderii personale a angajaților, colaboratorilor, reprezentanților și auxiliare noastre.
X. Unelte și matrițe
- În măsura în care realizăm scule și/sau matrițe pentru fabricarea mărfii comandate, rămânem proprietarii acestor scule și matrițe, chiar dacă comandantul preia integral sau parțial costurile de realizare a acestora.
- Costurile de fabricație suportate de client vor fi facturate separat de marfa livrată. Cu excepția cazului în care s-a convenit altfel, 50% din valoarea facturii este exigibilă la confirmarea comenzii, iar 50% din valoarea facturii este exigibilă după notificarea finalizării și predării eșantionului de referință, fără nicio deducere. Obligația de plată rămâne valabilă chiar și în cazul în care clientul nu preia sau nu preia integral marfa menționată în confirmarea comenzii, cu excepția cazului în care noi suntem responsabili pentru nepreluare sau preluarea parțială. În cazul în care clientului i s-a facturat doar o parte din costuri, acesta trebuie să ne ramburseze integral sau parțial partea noastră de costuri pentru fabricarea uneltelor și/sau a matrițelor, dacă este responsabil pentru nepreluarea sau preluarea parțială a mărfii. Partea de costuri care trebuie rambursată în cazul preluării parțiale se calculează în funcție de raportul dintre cantitatea de marfă preluată și cea comandată.
- Păstrăm gratuit uneltele și matrițele timp de trei ani de la ultima livrare către client, pentru o eventuală utilizare în cadrul unor livrări ulterioare către client. Dacă clientul ne comunică până la sfârșitul acestui termen că în decursul unui an vor fi comandate alte mărfuri pentru a căror fabricare sunt necesare uneltele și/sau matrițele, vom păstra uneltele și matrițele și în această perioadă. După expirarea perioadei de păstrare, avem libertatea de a utiliza uneltele și matrițele pentru producția proprie sau pentru comenzi ale terților.
- Pe durata perioadei de păstrare, suportăm costurile de întreținere și păstrare corespunzătoare, precum și riscul de deteriorare sau distrugere a uneltelor și/sau a matrițelor. În cazul în care uneltele și/sau matrițele trebuie înlocuite ca urmare a uzurii rezultate din fabricarea produselor pentru client, aceste costuri vor fi suportate de client.
- Clientul este conștient că uneltele și matrițele pe care le-a comandat reprezintă un know-how considerabil în materie de dezvoltare și că avem un interes special în păstrarea confidențialității acestora. Din acest motiv, se convine că clientul nu are în niciun moment dreptul de a solicita predarea uneltelor și a matrițelor, indiferent de temeiul juridic, nici măcar în cazul preluării integrale a costurilor uneltelor de către client și/sau la încetarea relației de livrare. Dreptul clientului de a solicita despăgubiri bănești în cazul îndeplinirii condițiilor legale rămâne neafectat.
XI. Exonerarea de răspundere în cazul încălcării drepturilor de proprietate industrială
- În cazul în care livrarea se face pe baza desenelor, modelelor, eșantioanelor sau prin utilizarea pieselor furnizate de comandant, acesta garantează că nu se încalcă drepturile de proprietate intelectuală ale terților din țară și din străinătate, în special în țara de destinație a mărfii. La prima solicitare scrisă,
- comandantul are obligația de a ne exonera de răspundere față de pretențiile terților și de a ne despăgubi pentru prejudiciul suferit. Obligația de exonerare se referă la toate cheltuielile care ne revin în mod necesar din sau în legătură cu revendicările unui terț.
- În cazul în care ni se interzice fabricarea sau livrarea de către un terț, invocând un drept de proprietate intelectuală care îi aparține, suntem îndreptățiți – fără a verifica situația juridică – să întrerupem lucrările până la clarificarea situației juridice de către client și terț. În cazul în care, din cauza întârzierii, continuarea comenzii nu mai este rezonabilă pentru noi, avem dreptul de a ne retrage din contract.
XII. Instanța competentă, locul de executare și legea aplicabilă
- Instanța competentă exclusivă pentru toate litigiile care decurg direct sau indirect din raportul contractual în relațiile cu comercianții, persoanele juridice de drept public sau fondurile speciale de drept public este Tribunalul Local din Weilheim / Tribunalul Regional din München II. Cu toate acestea, avem dreptul să introducem acțiuni împotriva clientului și în fața instanței în a cărei circumscripție se află sediul social al clientului.
- Locul de îndeplinire a obligațiilor este sediul nostru social din Peiting, cu excepția cazului în care se convine altfel în cazuri individuale.
- Relația contractuală este supusă dreptului german, cu excluderea Convenției Națiunilor Unite privind contractele de vânzare internațională de mărfuri.
Versiune: octombrie 2024
